Alle Storys
Folgen
Keine Story von Eidg. Finanz Departement (EFD) mehr verpassen.

Eidg. Finanz Departement (EFD)

Regolamentazione fiscale delle opzioni di dipendenti: avvio alla fine dell 'estate della procedura di consultazione

Berna (ots)

21 ago 2002 (DFF) Nell 'ambito dell 'imposizione
delle opzioni di dipendenti, le decisioni che vanno prese solo in 
una fase successiva non devono essere pregiudicate da manovre 
precipitose. Alla fine dell 'estate del 2002 il Consiglio federale 
porrà dunque in consultazione il rapporto di un gruppo di lavoro 
misto concernente la questione della regolamentazione fiscale delle 
opzioni di dipendenti. Esso propone quindi di trasformare in 
postulato la mozione della consigliera nazionale Barbara Polla 
(PLS/GE), in cui vengono poste le stesse domande formulate dal 
consigliere agli Stati Rolf Schweiger (PLR/ZG) nella sua mozione.
Nella sua mozione Polla aveva invitato il Consiglio federale a 
presentare una proposta per semplificare la fiscalità delle opzioni 
al fine di tener conto delle specificità delle imprese start up. L 
'intervento pone le stesse domande formulate dal consigliere agli 
Stati Schweiger nella sua mozione approvata come postulato il 5 
giugno 2002 dal Consiglio degli Stati con il consenso del suo 
autore.
Nel suo parere il Consiglio federale afferma che il Dipartimento 
federale delle finanze (DFF) è stato incaricato di concepire il 
trattamento fiscale delle opzioni di dipendenti distribuite dalle 
nuove PMI (piccole e medie imprese) aggiornando la circolare vigente 
del 1997 in modo da promuovere la piazza economica Svizzera. Nel 
corso di una seduta del comitato della Conferenza fiscale svizzera 
tenutasi alla fine del 2000, tutti i rappresentanti delle 
amministrazioni cantonali delle contribuzioni avrebbero però 
respinto questa rapida soluzione. Il motivo principale risiederebbe 
nel fatto che una soluzione separata per le opzioni di dipendenti di 
imprese start up avrebbe comportato una disparità di trattamento 
rispetto alle opzioni di dipendenti delle altre imprese. È stata 
pertanto chiesta una soluzione normativa valida per tutte le opzioni 
di dipendenti.
Sulla base di questa decisione, nella primavera del 2001, il DFF 
ha 
incaricato un gruppo di lavoro misto di elaborare varianti per un 
disciplinamento concernente l 'imposizione delle opzioni nonché di 
proporre una soluzione. Nel frattempo il rapporto del gruppo di 
lavoro, costituito da rappresentanti dell 'economia (compresa la 
consulenza fiscale), delle autorità federali e delle amministrazioni 
fiscali cantonali, è stato allestito. Esso presenta un chiaro piano 
globale e formula proposte di modifica della legge federale sull 
'imposta federale diretta nonché della legge federale sull 
'armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni. 
Inoltre preconizza l 'emanazione di un 'ordinanza del Consiglio 
federale concernente l 'imposizione delle azioni e delle opzioni di 
dipendenti.
Il Consiglio federale intende porre in consultazione il rapporto 
del 
gruppo di lavoro già alla fine dell 'estate del 2002 affinché tutte 
le cerchie interessate abbiano la possibilità di prendere posizione 
al riguardo. Non appena disporrà dei risultati della consultazione, 
esso si pronuncerà sulla procedura ulteriore e presenterà un 
messaggio alle Camere federali. Per non pregiudicare i risultati 
della procedura di consultazione ed evitare manovre precipitose, il 
Consiglio federale propone di trasformare la mozione in postulato.
Opzioni di dipendenti
Grazie a questo tipo di opzioni i dipendenti detengono diritti di 
partecipazione della loro impresa. La ditta versa una parte dello 
stipendio sotto forma di opzioni. In tal modo può disporre di 
maggiore liquidità, ciò che per le giovani imprese, le cosiddette 
start up, costituisce un indubbio vantaggio. Per i dipendenti le 
opzioni rappresentano un diritto all 'acquisizione di diritti di 
partecipazione dell 'impresa che emette le opzioni o di un 'impresa 
a essa vicina. Le opzioni di dipendenti sono pertanto un elemento 
costitutivo dello stipendio e devono quindi essere assoggettate 
quale reddito presso il beneficiario. Il Governo ritiene 
discriminatorio tassare differentemente i dipendenti di imprese 
start up da quelli impiegati in aziende di lunga data.
Informazioni: Peter Stebler, Amm. federale delle contribuzioni, tel. 
031 322 74 07
Dipartimento federale delle finanze DFF, Comunicazione, CH-3003 
Berna, Tel.: ++41 (0)31 322 60 33, Fax: ++41 (0)31 323 38 52, e-
mail:  info@gs-efd.admin.ch, Internet: http://www.dff.admin.ch