Tous Actualités
Suivre
Abonner Ministère public de la Confédération

Ministère public de la Confédération

Speaking Note du Procureur général de la Confédération. Suite aux attentats terroristes perpétrés aux Etats-Unis

Berne (ots)

Speaking Note du Procureur général de la Confédération, Monsieur
Valentin Roschacher, à l'occasion de la conférence de presse du mardi
2 octobre 2001.
Suite aux attentats terroristes perpétrés aux Etats-Unis le 11
septembre 2001: Etat de la procédure, résultats et appréciation du
point de vue des autorités de poursuite pénale suisses
Mesdames et Messieurs,
Je vous remercie de votre présence et de votre intérêt.
Comme vous le savez, le Ministère public de la Confédération a, en
date du 15 septembre 2001, soit quatre jours après les épouvantables
actes terroristes dont ont été victimes les Etats-Unis d'Amérique le
11 septembre 2001, ouvert une procédure d'enquête de police
judiciaire contre inconnus, notamment pour enlèvement, prise d'otages
et assassinat, crime commis à l'étranger contre des citoyens suisses
et infractions commises à bord d'un aéronef, afin de faire la lumière
sur les liens présumés entre des actes commis en Suisse et les
attentats terroristes perpétrés aux Etats-Unis. Puis, nous avons mis
sur pied, en étroite collaboration avec l'Office fédéral de la
police, une cellule de crise «Task Force Terror USA», qui s'occupe de
notre procédure d'enquête. Monsieur Jean-Luc Vez, directeur de l'OFP,
vous renseignera tout à l'heure sur les structures et les méthodes de
travail de cette cellule.
Comme toujours lorsque nous menons une enquête de police
judiciaire, l'intérêt de la procédure commande de limiter fortement
l'information durant les investigations. Nous ne pouvons divulguer
aucun détail suscep-tible d'influencer le résultat de l'enquête. Dans
ce contexte, je vous sais gré de la compréhension dont vous avez fait
preuve à l'égard des «no comment» que mon chef de l'information,
Hansjürg Mark Wiedmer, a opposé à nombre d'entre vous. Vous avez
compris qu'il s'agissait ainsi de ne pas compromettre l'issue de la
procédure.
Au cours de ces deux dernières semaines, le Ministère public de la
Confédération n'était pas prêt à fournir des détails sur des traces
ou sur des pistes et moins encore à donner son avis sur des noms, des
entre-prises, des spéculations ou des comptes-rendus parus dans les
médias. Cette réserve répondait également à la nécessité de ne pas
faire de déclarations hâtives sur l'état ou sur la valeur de nos
recherches. Eu égard précisément à l'immense intérêt suscité dans le
public par notre procédure, nous avons préféré attendre de disposer
d'une appréciation fondamentale et approfondie.
Cette appréciation a essentiellement pour objet de déterminer
l'importance que revêtent les éventuels liens entre des actes commis
en Suisse et les attentats terroristes perpétrés aux Etats-Unis,
ainsi que de cerner le rôle que joue la procédure suisse dans le
faisceau des investigations menées dans le monde entier. Une
appréciation hâtive de ces questions, basée sur des détails isolés ou
sur des constatations non vérifiées, n'apporterait rien à
l'information, mais contribuerait à la désinformation. C'est pourquoi
je vous remercie de nous avoir laissé le temps d'établir un tableau
plus complet de la situation qui, aujourd'hui, nous permet de mesurer
l'importance de la piste suisse et de vous livrer notre appréciation
avec un certain recul par rapport aux événements.
Permettez-moi de résumer l'état actuel de nos connaissances et
l'appréciation qui en découle, en relation avec la procédure
d'enquête suisse.
A l'heure actuelle et en l'état de nos connaissances, aucun
élément ne permet de conclure que la Suisse a joué un rôle dans la
préparation des aspects logistiques des attentats terroristes commis
le 11 septembre aux Etats-Unis, si ce n'est que l'un des terroristes
a transité le 8 juillet dernier par l'aéroport de Zurich.
S'agissant du rôle de la place financière suisse dans le transfert
de fonds en relation avec la préparation concrète de l'opération, il
n'existe là encore pour l'instant aucun élément substantiel qui
permettrait de conclure à une implication de notre pays. Les
recherches se concentrent actuellement sur ce second aspect. Nous
continuons à ne rien exclure en principe et à explorer toutes les
pistes dans les limites de nos possibilités juridiques. Il ne faut
cependant pas s'attendre à obtenir une appréciation exhaustive dans
ce domaine à court terme. Nous partons de l'idée que nos
investigations dans ce domaine complexe que sont les transactions
bancaires et financières vont prendre encore beaucoup de temps. Pour
nous, la durée des recherches entreprises dans le cadre de la «Task
Force Terror USA» est une question non pas de jours, mais bien de
semaines, voire de mois. Je sais que vous souhaitez des résultats,
mais croyez-le, moi aussi! Il est cependant rare que la poursuite
pénale soit très rapidement couronnée de succès. Le travail
d'investigation prend généralement du temps, est une tâche
fastidieuse et de longue haleine. Et nous devons l'accepter en
l'occurrence également. Pourtant, nous faisons tout notre possible
pour contribuer à ce que les responsables des attentats terroristes
du 11 septembre, mais aussi toutes les personnes qui, de près ou de
loin, directement ou indirectement, leur ont prêté assistance, soient
traduits en justice.
Aspects concrets de l'enquête:
Transit M. Atta à Zurich
Mohamed Atta est arrivé en Suisse, à l'aéroport de Zurich-Kloten,
le ma-tin du 8 juillet 2001, en provenance de Miami (SR 117). Il y
passa quelques heures, avant de poursuivre son voyage, le même jour à
midi, à bord du vol Zurich - Madrid (SR 656). A l'heure actuelle,
nous ne savons pas si Mohamed Atta a quitté l'aéroport durant son
séjour en Suisse. Au vu de son visa, cela aurait cependant été
possible. Nos collègues espagnols ont été informés de ces faits et
sont actuellement en train de poursuivre les investigations en
Espagne. Nous savons que lors de son passage à Kloten, il a effectué
quatre retraits d'argent à un Bancomat de l'aéroport, pour un montant
total de CHF 1700.--. Nous ne disposons pour l'heure d'aucune
indication quant l'utilisation de cette somme. Par ailleurs, il a été
établi qu'il avait acheté deux couteaux et du chocolat (Swiss Mini
Golds) au Tax & Duty Free Store de Kloten pour un montant total de
CHF 56.--, somme qui a été acquittée au moyen de sa carte de crédit.
Au sujet des couteaux de poche, je peux ajouter que les deux couteaux
ont été retrouvés à Boston et séquestrés. Ils étaient dans les
bagages de Mohamed Atta, qui sont restés à l'aéroport suite à un
retard de correspondance.
Vérification des nuitées d'hôtels
Les nombreux contrôles effectués par l'ensemble des corps de
police cantonaux pour le Ministère public de la Confédération n'ont
fourni aucune indication quant aux nuitées des personnes mentionnées
sur la liste qui nous a été transmise par les autorités américaines.
Plus de 200 personnes ont fait l'objet de ces contrôles.
Al Taqwa
En ce qui concerne cette société, nous avons également procédé à
diverses vérifications, comme l'avaient déjà fait la CFB et
l'ancienne Police fédérale par le passé. Cependant, nous ne possédons
pour l'instant aucun indice quant à la commission d'actes pénalement
répréhensibles. Il n'existe actuellement aucun élément permettant de
faire un lien entre les comptes d'Al Taqwa et Osama Bin Laden. Aucun
compte de la société n'a jusqu'à présent été bloqué par le Ministère
public de la Confédération. L'autorité de contrôle en matière de
lutte contre le blanchiment d'argent poursuit ses investigations
auprès de cette société.
Auditions
Jusqu'à présent, une personne a été entendue par le Ministère
public de la Confédération. Cette personne s'est annoncée de son
propre chef auprès du Ministère public de la Confédération. Pour des
raisons tactiques, je ne saurais pour l'instant vous donner de plus
amples informations au sujet du contenu de l'audition ou de la
personne interrogée. Jusqu'ici aucune arrestation n'a eu lieu.
Renseignements fournis par la population
Pour l'heure, plusieurs centaines de renseignements nous sont
parvenus. La plupart nous ont été transmis durant les premiers jours
qui ont suivis les attentats perpétrés aux Etats-Unis. La majeure
partie des in-formations a déjà pu être examinée, c'est-à-dire
vérifiée. Quotidiennement, de nouveaux renseignements nous
parviennent, qui sont également constamment vérifiés.
Blocage de comptes
Par ordonnance du 19 septembre 2001, le Ministère public de la
Confédération a bloqué un compte auprès d'une banque de Zurich et a
requis la production de la documentation y relative. L'analyse du
compte, des ayants droit et des documents concernant les opérations
effectuées n'a pas permis de confirmer les soupçons initiaux. Le
blocage du compte sera levé aujourd'hui. La décision est en ce moment
sur le chemin de la banque.
Communication d'instituts financiers au MROS
Sur la base de divers soupçons, qui ont été communiqués par des
ban-ques au MROS conformément à l'art. 9 LBA, 15 comptes ouverts
auprès de 4 établissements bancaires ont été bloqués provisoirement.
Avant l'expiration du délai de blocage légal de 5 jours ouvrables,
les comptes annoncés au Ministère public de la Confédération par le
MROS ont été analysés et débloqués par le Ministère public de la
Confédération en rai-son de l'absence de présomptions suffisantes
justifiant le maintien du blocage des comptes.Un nouveau compte sera
bloqué aujourd'hui suite à des soupçons communiqués au MROS en vertu
de l'art. 9 LBA et dé-noncés au Ministère public de la Confédération.
Mesdames et Messieurs, permettez-moi ici une mise au point qui a
son importance. Les médias internationaux ont tendance à considérer
la procédure d'enquête du Ministère public de la Confédération comme
un test sur la manière dont la Suisse dans son ensemble traite des
avoirs liés au terrorisme, ou présumés tels, qui auraient transité
par sa place financière. Bien que compréhensible, cette tendance
traduit pourtant une méconnaissance crasse des tâches, du rôle et des
compétences des différentes autorités fédérales dans les domaines de
la poursuite pénale, de l'entraide judiciaire, de la protection de
l'Etat, de la surveillance des banques, etc. La procédure d'enquête
de police judiciaire ouverte par le Ministère public de la
Confédération ne constitue que l'un des maillons de la chaîne des
efforts entrepris à la suite des attentats du 11 septembre. Les
spécialistes des Départements des finances et des affaires
étrangères, ici présents, vous informeront des efforts entrepris,
avant le 11 septembre déjà, et poursuivis aujourd'hui, en dehors de
notre procédure d'enquête, en relation avec les critiques
internationales émises à l'encontre de la Suisse, selon lesquelles
celle-ci pourrait servir de plaque tournante financière aux avoirs
liés au terrorisme.
En ma qualité de premier artisan de la poursuite pénale à
l'échelon de la Confédération, je tiens à rappeler une fois pour
toutes que le secret bancaire ne constitue en rien - je dis bien en
rien - un problème pour la poursuite pénale en Suisse. Pour l'artisan
de la poursuite pénale que je suis, le secret bancaire n'existe pas.
Un soupçon fondé permet de bloquer n'importe quel compte en Suisse et
l'intégralité des documents utiles aux enquêtes pénales sont à la
disposition des autorités suisses de poursuite pénale, mais aussi
d'autorités étrangères de poursuite pénale en cas d'entraide
judiciaire. Dès le départ, les banques ont assuré le Mi-nistère
public de la Confédération de leur plein appui dans ses recherches.
Dans nos investigations, nous ne rencontrons aucun problème de
coopération avec les banques suisses. J'aimerais d'ailleurs saisir
cette occasion pour les en remercier.
Les problèmes se situent à un autre échelon, plus précisément à
celui de la collaboration internationale. En matière de poursuite
pénale, les simples présomptions de liens avec le terrorisme ne
suffisent pas. Les autorités de poursuite pénale travaillent sur la
base de soupçons suffisants. A cet effet, nous devons dans tous les
cas disposer d'un faisceau suffisant d'indices concrets concernant
des atteintes ou des liens relevant du droit pénal. Des autorités
étrangères de poursuite pénale, nous attendons également des indices
concrets et substantiels pour être en mesure d'accomplir avec succès
nos tâches dans le cadre de notre procédure suisse. Dans ce contexte,
je puis vous annoncer que le Ministère public de la Confédération est
sur le point de présenter une demande d'entraide judiciaire aux
Etats-Unis d'Amérique. La demande d'entraide est prête et sera
transmise cette semaine encore au Department of Justice, par la voie
officielle. Nous envisageons également de rendre visite à nos
collègues américains aux Etats-Unis afin que l'échange d'informations
dans l'intérêt de la coopération mondiale en matière de poursuite
pénale pour élucider les crimes du 11 septembre puisse se dérouler de
façon encore plus rapide, plus efficace et mieux ciblée.
Dans ce contexte, j'aimerais souligner que je n'ai aucune
compréhension pour les médias internationaux qui reprochent aux
autorités suisses une attitude dilatoire dans l'élucidation des
crimes du 11 septembre. Au nom des autorités de poursuite pénale de
la Confédération et des cantons, qui nous ont assistés de manière
compétente, je rejette catégoriquement cette accusation. C'est le
contraire qui est vrai. Après le 11 septembre, nous ne sommes pas
restés dans l'expectative: dès l'annonce officielle que des
ressortissants suisses figuraient parmi les victimes, nous avons
immédiatement ouvert une procédure, au sens de l'art. 5 CP, afin
d'offrir rapidement et avec détermination notre contribution à
l'élucidation des crimes perpétrés le 11 septembre à New York,
Washington et Pittsburgh. Nous avons saisi chaque occasion pour
réitérer notre pleine disponibilité à coopérer à l'échelon
international et proposé notre collaboration en tout temps.
Dans ces conditions, ce n'est certainement pas rendre service à la
lutte mondiale contre les activités terroristes que de pointer un
doigt plus ou moins accusateur sur la Suisse en la soupçonnant de
favoriser les menées terroristes, alors que dans le même temps, nous
n'obtenons pas, ou de manière incomplète, les informations utiles
pour accomplir notre travail en tant qu'autorités de poursuite pénale
suisses et traduire en justice d'éventuels auteurs d'infractions. Ces
crimes ne peuvent être éluci-dés que par une action commune de la
police et des autorités de poursuite pénale de divers pays. La police
et les autorités de poursuite pénale de tous les pays tirent à la
même corde et dans la même direction. Nous travaillons main dans la
main. Et notre objectif commun est de traduire en justice les auteurs
des attentats. Les autorités suisses de poursuite pénale sont prêtes
à fournir leur contribution à la coopération inter-nationale et
mondiale dans ce domaine. Nous ne voulons pas surestimer notre rôle.
En effet, la Suisse n'ayant, selon nos constatations, joué aucun rôle
majeur dans la préparation des attentats du 11 septembre, les
autorités suisses de poursuite pénale n'assumeront pas non plus de
fonction-clé dans la lutte mondiale contre les auteurs des lâches
attentats perpétrés aux Etats-Unis. Mais nous tenons notre place et
fournissons, avec les moyens dont dispose la poursuite pénale en
Suisse, la contribution la meilleure possible pour que les
responsables des atten-tats et tous ceux qui, directement ou
indirectement, les ont soutenus, soient amenés à rendre compte de
leurs actes devant les tribunaux.

Contact:

Ministère public de la Confédération MPC

Plus de actualités: Ministère public de la Confédération
Plus de actualités: Ministère public de la Confédération
  • 26.09.2001 – 15:04

    Ministère public: Paul-Xavier Cornu nommé à la tête des Services d'état-major

    Berne (ots) - Le Juge cantonal fribourgeois Paul-Xavier Cornu a été nommé à la tête des Services d'état-major du Ministère public de la Confédération (MPC). Dans sa nouvelle fonc-tion, il siégera au sein de la direction du MPC et secondera le procureur général de la Confédération, Valentin Roschacher et son suppléant, Claude Nicati,dans leurs ...

  • 25.09.2001 – 16:04

    Ministère public: : collaboration accrue

    Memorandum of Understanding signé Berne (ots) - Ministère public de la Confédération: collaboration accrue dans la lutte contre le crime organisé avec les ministères publics généraux de Bulgarie et de Roumanie Ce jour, le Procureur général de la Confédération, Valentin Roschacher, a signé avec le Procureur général de la République bulgare, Nikola Filtchev, ainsi qu'avec le Procureur général ...

  • 24.09.2001 – 16:30

    Employé fédéral soupçonné de détournements de fonds

    Juge d'instruction fédéral requis d'ouvrir l'instruction préparatoi Berne (ots) - Le Ministère public de la Confédération a clos l'enquête de police judiciaire ouverte le 5 septembre 2001 contre un employé de l'Office fédéral de l'informatique et de la télécommunication (OFIT) et une deuxième personne impliquée, et a requis le Juge d'instruction fédéral d'ouvrir l'instruction préparatoire. ...