Alle Storys
Folgen
Keine Story von Bundesamt für Veterinärwesen mehr verpassen.

Bundesamt für Veterinärwesen

L'interdiction de l'élevage en plein air ne sera pas prolongée

(ots)

L'interdiction de l'élevage en plein air ne sera pas prolongée après le 15 décembre. La migration des oiseaux est en grande partie achevée et aucun cas de grippe aviaire n'a été décelé jusqu'à présent dans la population des oiseaux sauvages. La mise en oeuvre de la mesure s'est déroulée sans difficultés grâce à la bonne coopération des aviculteurs professionnels comme amateurs.

Le virus H5N1 hautement pathogène n'a pour l'instant pas été détecté 
chez les oiseaux migrateurs en Europe occidentale. Près de 800 
échantillons ont été analysés en Suisse et des milliers 
d'échantillons ont été analysés dans les pays voisins. La majeure 
partie de la migration des oiseaux étant terminée à la mi-décembre, 
les volailles suisses peuvent retrouver l'air libre dès le 16 
décembre. Les marchés et les expositions de volaille sont par 
conséquent à nouveau autorisés.
Le programme de surveillance se poursuit jusqu'à la fin janvier. Si 
le virus H5N1 devait être découvert en Suisse ou dans des pays 
voisins, l'interdiction de l'élevage en plein air serait à nouveau 
discutée. Les aviculteurs doivent donc se tenir prêts à rentrer 
leurs animaux rapidement. Dès 2006, un programme de surveillance des 
exploitations de volaille sera mis sur pied; il sera axé 
essentiellement sur les exploitations en plein air.
L'Autriche a également annoncé qu'elle levait l'interdiction de 
l'élevage en plein air; l'Allemagne va faire de même.
Pour de plus amples renseignements:
Cathy Maret, Office vétérinaire fédéral, Tél. 031 324 04 42

Weitere Storys: Bundesamt für Veterinärwesen
Weitere Storys: Bundesamt für Veterinärwesen
  • 05.12.2005 – 15:30

    Des mesures contre les chiens dangereux d'ici fin janvier

    (ots) - Il faut prendre rapidement des mesures uniformes sur le plan suisse pour protéger la population contre les chiens dangereux. Lors de leur conférence téléphonique qui s'est tenue aujourd'hui, l'Office vétérinaire fédéral (OVF) et les vétérinaires cantonaux sont tombés d'accord sur ce point. Un dispositif de mesures va être proposé au Conseiller fédéral Joseph Deiss d'ici la fin janvier, en ...

  • 08.11.2005 – 15:40

    Grippe aviaire: Vaccination des oiseaux dans les zoos

    (ots) - La vaccination des oiseaux dans les zoos fera l'objet d'une évaluation dans le cadre d'un projet de recherche. C'est ce qu'a décidé aujourd'hui l'Office vétérinaire fédéral (OVF) avec les vétérinaires cantonaux et les vétérinaires des zoos de Bâle, Zürich, Dählhölzli (Berne) et Goldau. Ces quatre zoos à but scientifique avaient demandé à l'OVF l'autorisation de vacciner leurs oiseaux. La ...