WhiteSmoke Inc

WhiteSmoke bringt Beta-Version des WhiteSmoke Translators auf den Markt

Wilmington, Delaware (ots/PRNewswire) - - Ein Text-Übersetzungs-Tool für den Desktop und das Web WhiteSmoke gibt die sofortige Verfügbarkeit des WhiteSmoke Translators als Beta-Version bekannt. Es handelt sich hierbei um eine Software-Anwendung zur Übersetzung von einzelnen Wörtern und ganzen Texten. Diese basiert auf der SMT-Technologie (SMT - Statistical Machine Translation) und auf Algorithmen, die die Satzstruktur und den Wortzusammenhang "lernen", wodurch mit dem WhiteSmoke Translator hochqualitative Übersetzungen für einzelne Wörter und ganze Texte produziert werden können. Gegen Ende von 2009 wird er für 55 Sprachpaare verfügbar sein. Das Produkt ist jetzt zum freien Download erhältlich und wird im Beta-Modus verbleiben bis die Verbesserungen am Service (basierend auf die Probleme und Fragen unserer Nutzer) abgeschlossen sind. Hilla Ovil-Brenner, CEO von WhiteSmoke, erläutert hierzu: "Der WhiteSmoke Translator ist für die Benutzung durch professionelle Übersetzer, Menschen, die in mehrsprachigen Bereichen arbeiten und ESL-Lerner (ESL - English as a Second Language) allen Alters konzipiert. Er bietet intelligente Übersetzungs-Lösungen, die mit allen textbasierten Anwendungen funktionieren können. Wir sind unheimlich begeistert über den Nutzen, den dieses Produkt unseren Anwendern bieten wird und darüber, wie er unsere bereits bestehenden Sprach-Lösungsprodukte ergänzt." So übersetzen Sie einzelne Wörter und ganze Texte mit Leichtigkeit Der WhiteSmoke Translator bietet zur Zeit Wort-für-Wort-Übersetzungen für 45 Sprachpaare und Text-Übersetzungen für 10 Sprachpaare an. Für jedes übersetzte Wort gibt es einen Beispielsatz in der Zielsprache; Suchaufrufe zur Definition englischer Wörter bieten eine umfangreiche Zahl an Treffern mit u.a. Synonymen und Antonymen. Eine einzigartige Übersetzungs-Lösung Verglichen mit dem zur Zeit im Internet und auf dem Desktop erhältlichen Angebot bietet der WhiteSmoke Translator dem Anwender viele Vorteile: - Eine benutzerfreundlichen Startmodus. Wählen Sie ganz einfach einen Text in einer beliebigen Anwendung aus und starten Sie den Translator mit einem einzigen Klick - Kein Kopieren/Einfügen nötig. - Umfangreiche Wörterbücher. Die Wörterbücher des Translators verfügen über mehr Begriffe als die meisten vergleichbaren Produkte. - Keine Downloads erforderlich. Nachdem Sie die tatsächliche Software heruntergeladen haben, werden alle Wörterbücher über einen Web-Service gepflegt. - Der Translator versteht auch Slang. Die Algorithmen, die den WhiteSmoke Translator antreiben wurden so abgestimmt, dass sie gesprochene Sprache und Slang-Ausdrücke erkennen und sie mit grossem Erfolg übersetzen können. Beispiele von Übersetzungen Redewendungen und Slang (En) "Hold your horses!" - (Sp) "Espera!" (En) "He's a cool guy." - (Sp) "Él's un tipo genial." (En) "He kicked the bucket." - (Sp) "Él murió." Standardtext (Fr) Les fumeurs pourront bientôt acheter leurs cigarettes sur Internet - (En) Smokers will be able to buy their cigarettes on the Internet (Fr) La version de la Commission des Finances a l'avantage de permettre une réduction du déficit budgétaire de 81 milliards de dollars sur 10 ans - (En) The version of the Commission of finance has the advantage of allowing a reduction in the budget deficit of 81 billion over 10 years. (Ger) Verletzt wurde bei der Aktion niemand. - (En) No one was injured in the action. Text-Übersetzungs-Software die lernt und wächst Liran Brenner, VP von F&E bei WhiteSmoke, sagte: "Unsere Text-Übersetzungs-Algorithmen befinden sich bereits seit mehreren Jahren in der Entwicklung, und wir sind stolz darüber, eine der anspruchsvollsten Übersetzungssysteme zu besitzen, die derzeit erhältlich sind." Oded Boroshi, Director of Translation Services bei WhiteSmoke, fährt fort: "Wir haben hunderte Millionen von Texten analysiert und wissen sehr genau, welche Wörter wir im jeweiligen Kontext für die Übersetzung benutzen sollten. Die Algorithmen werden mit jedem Text, den sie untersuchen immer besser und besser." Der Markt ist reif für intelligente Übersetzungs-Lösungen Amit Greener, VP für Marketing bei WhiteSmoke behauptet: "In unserer globalen Welt führen Menschen aus der ganzen Welt regelmässige Geschäfte miteinander. Die Herausforderung, die sich aus dieser internationalen Kommunikation ergeben, können durch die Nutzung des WhiteSmoke Translators erleichtert werden. Es ist ein Tool, das Ihnen hilft, die Sprachbarrieren einfach zu durchbrechen. Der WhiteSmoke Translator kann genausogut in einem wissenschaftlichen Umfeld benutzt werden, um mit Leichtigkeit grossangelegte Forschungen in verschiedenen Sprachen durchzuführen." Informationen über WhiteSmoke WhiteSmoke ist ein weltweit führendes Unternehmen auf dem Gebiet von englischsprachigen Schreibtechnologien mit Produkten zur Verbesserung und Korrektur von Grammatik, Rechtschreibung und Schreibstil. Genauso benutzerfreundlich wie eine Desktop-Anwendung, stellt WhiteSmoke seine Technologien über verschiedene Kanäle, beispielsweise browserbasierte Texteditoren und angepasste OEM-Versionen, für die Integration mit einem Drittdienstleister zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie auf der WhiteSmoke-Website: http://www.whitesmoke.com/ws2010/ Kontakt Amit Greener, VP Marketing Telefon: +118778151535 marketing@whitesmoke.com ots Originaltext: WhiteSmoke Inc Im Internet recherchierbar: http://www.presseportal.ch Pressekontakt: Kontact: Amit Greener, VP Marketing, Telefon: +118778151535, marketing@whitesmoke.com

Das könnte Sie auch interessieren: