Alle Storys
Folgen
Keine Story von Eidg. Justiz und Polizei Departement (EJPD) mehr verpassen.

Eidg. Justiz und Polizei Departement (EJPD)

EJPD: Un’ordinanza per il personale del Tribunale penale federale

Berna (ots)

26.09.2003. Oggi, venerdì, il Consiglio federale ha
approvato e posto in vigore con effetto al 1° novembre 2003 
l’ordinanza sui rapporti di lavoro del personale del Tribunale 
penale federale. L’ordinanza permetterà ai giudici di prendere 
subito dopo la loro nomina, le necessarie decisioni in merito al 
personale, affinché il Tribunale penale federale possa iniziare la 
sua attività il 1° aprile 2004.
Per i giudici del Tribunale penale federale nominati il 1° ottobre 
dall’Assemblea federale, la legge sul Tribunale penale federale 
prevede una regolamentazione speciale. Il rapporto di lavoro e la 
retribuzione sono infatti disciplinati da un’ordinanza 
dell’Assemblea federale. Per il restante personale del Tribunale 
(cancellieri, personale della cancelleria, ecc.) si applicano la 
legge sul personale federale e la relativa ordinanza. I pochi ambiti 
che necessitano di una regolamentazione particolare sono stati 
disciplinati nell’ordinanza sui rapporti di lavoro del personale del 
Tribunale penale federale. Il Tribunale penale federale, autorità 
del potere giudiziario, gode pertanto della necessaria autonomia - 
prevista dalla legge - nell’assunzione dei collaboratori e nella 
definizione dei rapporti di lavoro.
Altre informazioni:
Bernardo Stadelmann, capo progetto, tel. 031 323 77 33

Weitere Storys: Eidg. Justiz und Polizei Departement (EJPD)
Weitere Storys: Eidg. Justiz und Polizei Departement (EJPD)