Logo Presseportal

Version complète du Presseportal


Le fonds d'infrastructure profite aussi aux projets de transport dans les agglomérations

19.11.2002 – 15:59 

Berne (ots) -

Le double non n'est pas une solution utile
En s'opposant aux adaptations pourtant nécessaires
depuis longtemps de la capacité du réseau des routes nationales, les
adversaires de l'initiative avanti poursuivent leur croisade contre
le trafic routier. Leur entêtement est tel qu'ils ne se rendent même
pas compte que le projet de fonds d'infrastructure garantirait aussi
le financement de projets de transport urgents dans les
agglomérations suisses.
Bien que les provisions constituées par les rentrées affectées
dans la "caisse routière" de la Confédération aient atteint quelque
quatre milliards de francs, l'achèvement du réseau des routes
nationales approuvé par le peuple et les cantons a été retardé de
plus de vingt ans par rapport au plan initial. Le fonds
d'infrastructure proposé par la commission des transports du Conseil
national permettrait de terminer enfin le réseau des routes
nationales dans un délai clairement fixé et aussi de financer les
adaptations nécessaires de la capacité routière. De toute manière,
ces travaux d'aménagement ne commenceraient vraisemblablement pas
avant l'an 2010.
Ce fonds d'infrastructure profiterait également aux
investissements dans l'amélioration du trafic d'agglomération. Il
appartiendrait alors aux communes des agglomérations de décider
elles-mêmes si elles entendent investir en premier lieu dans des
projets des transports publics ou dans l'amélioration du trafic
motorisé privé. Il paraît en effet raisonnable de développer le
transport collectif de personnes dans les cas où ce mode de
déplacement est plus performant que le trafic individuel.
Le comité avanti continuera d'œuvrer pour la suppression des
goulets d'étranglement dans les réseaux routier et ferroviaire. Les
voies de transport dans les villes et agglomérations, auxquelles la
Confédération entend offrir un financement sûr, en font évidemment
partie.

Contact:

Rudolf Zumbühl
tél. +41/22/417'27'20

Peter Kneubühler
tél. +41/79/632'31'08