Cookie Einstellungen

Diese Website nutzt Cookies zur Optimierung und zur statistischen Analyse und um personalisierte Anzeigen auszuliefern. Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Eidg. Finanz Departement (EFD)

EFD: Nuove disposizioni sugli emolumenti per la Commissione federale delle banche

26.09.2003 – 10:38

Berna (ots)

26 set 2003 (DFF) In data odierna il Consiglio
federale ha approvato una revisione parziale dell'ordinanza sulla 
riscossione di tasse e emolumenti da parte della Commissione 
federale delle banche (ordinanza sugli emolumenti della CFB) che 
entrerà in vigore il 1° novembre 2003. Le nuove disposizioni sugli 
emolumenti concernono in particolare le procedure di assoggettamento 
e assistenza amministrativa nonché i controlli in loco. Vengono 
inoltre aumentati i limiti superiori degli emolumenti. Le 
disposizioni sulle tasse di vigilanza rimangono invariate.
L'ordinanza del 2 dicembre 1996 sulla riscossione di tasse e 
emolumenti da parte della CFB necessitava di alcuni adattamenti. 
Essa è stata completata con basi giuridiche che regolano la 
riscossione degli emolumenti per le attività principali della CFB 
quali le procedure di assoggettamento e di assistenza amministrativa 
nonché i controlli in loco. Sono stati inoltre aumentati i limiti 
superiori degli emolumenti tenendo conto dell'evoluzione delle 
condizioni quadro. Le disposizioni sulle tasse di vigilanza (tasse 
di base e complementare) non cambiano.
I costi della CFB vengono come sempre coperti interamente dalle 
tasse di vigilanza e dagli emolumenti. Il reddito proveniente dagli 
emolumenti dovrebbe aumentare approssimativamente del 25-30 per 
cento, comportando così un riduzione proporzionale del reddito delle 
tasse di vigilanza.
Le modifiche dell'ordinanza entreranno in vigore il 1° novembre 
2003.
Informazioni: Tanja Kocher, Commissione federale delle banche, tel.: 
031 323 08 57
Dipartimento federale delle finanze DFF
Comunicazione
CH-3003 Berna
http://www.dff.admin.ch

Orte in dieser Meldung
Weitere Storys: Eidg. Finanz Departement (EFD)
Weitere Storys: Eidg. Finanz Departement (EFD)
  • 26.09.2003 – 10:34

    Pacchetto fiscale 2001: richiesta di differimento dell'entrata in vigore a causa del referendum

    Berna (ots) - 26 set 2003 (DFF) Le modifiche decise dalle Camere federali nell'ambito dell'imposizione della coppia e della famiglia nonché delle tasse di bollo non dovrebbero entrare in vigore il 1° gennaio 2004 bensì solo il 1° gennaio 2005. Questo differimento è in relazione con il referendum lanciato con successo contro il pacchetto fiscale 2001. ...

  • 26.09.2003 – 10:31

    EFD: Seconda aggiunta al preventivo 2003

    Berna (ots) - 26 set 2003 (DFF) Con la seconda aggiunta al preventivo 2003, il Consiglio federale sottopone al Parlamento crediti aggiuntivi per un importo complessivo di poco inferiore a 500 milioni. Sommati alla prima aggiunta, i suddetti crediti comportano un aumento delle uscite di 684 milioni, ovvero dell'1,3 per cento del totale delle uscite. Una parte consistente dei crediti aggiuntivi chiesti ...

  • 26.09.2003 – 10:01

    Gestion efficace des postes de travail dans l'administration fédérale

    Berne (ots) - 26 sep 2003 (DFF) Le Conseil fédéral a pris différentes mesures visant à la gestion la plus efficace et la plus économique possible des postes de travail dans l'administration fédérale. Telle est en substance la réponse donnée par le gouvernement à une interpellation du conseiller national Toni Brunner (UDC/SG). Toni Brunner a ...