Alle Storys
Folgen
Keine Story von Dép. fédéral de justice et police mehr verpassen.

Dép. fédéral de justice et police

(ots) Ricorso contro le tariffe cantonali per prestazioni di fisioterapia

Berna (ots)

il Consiglio federale fissa il valore del punto
applicabile nei due
In data 18 ottobre il Consiglio federale ha deciso in merito ai
ricorsi inoltrati contro le tariffe per prestazioni di fisioterapia
nei due Cantoni d´Appenzello: esso ha respinto integralmente o
parzialmente quattro ricorsi aventi quale og-getto le tariffe e ha
fissato il valore del punto per le prestazioni di fisioterapia nel
Canton Appenzello Interno a 89 centesimi e nel Canton Appenzello
Esterno a 91 centesimi. Nel corso dell´autunno il Consiglio federale
deciderà in merito a ulteriori ricorsi contro altre tariffe
cantonali.
Il 1 settembre 1997 la Federazione svizzera dei Fisioterapisti
(FSF) e il Concordato degli Assicuratori Malattia Svizzeri (CAMS)
hanno concluso una convenzione su scala nazionale che regola una
struttura tariffale unitaria per le prestazioni di fisiote-rapia
(numero dei punti per singola prestazione). Conformemente alla
convenzione, approvata dal Consiglio federale il 1 luglio 1998, il
valore del punto deve essere concordato a livello cantonale, vale a
dire ove la prestazione viene fornita. Le parti hanno elaborato la
nuova struttura tariffale sulla base di un istituto di fisioterapia
mo-dello i cui costi sono stati calcolati con un valore di
riferimento del punto pari a 1 franco. Tale valore di riferimento
doveva servire alle parti per determinare il valore del punto a
livello cantonale. Dal momento che la FSF (sezione San
Gal-lo/Appenzello) e la Federazione appenzellese degli assicuratori
malattia (KVAK) non hanno trovato un accordo sul valore del punto
cantonale, il 15 dicembre 1998 i ri-spettivi Governi dei due Cantoni
d´Appenzello hanno fissato un valore del punto pari a 95 centesimi.
Contro tale decisione FSF e KVAK hanno interposto ricorso al
Con-siglio federale chiedendo un valore del punto pari a 1 franco
rispettivamente a 82 centesimi.
Le revisioni tariffarie devono rispettare la neutralità dei costi
Nella sua presa di posizione nell´ambito della procedura di
ricorso il Sorvegliante dei prezzi osserva che un valore di
riferimento del punto pari a 1 franco non permette di garantire la
neutralità dei costi della nuova struttura tariffale e
conseguentemente chiede che tale valore sia ridotto a 91 centesimi.
Per il Consiglio federale il principio della neutralità dei costi in
caso di cambiamenti di tariffa risulta dalla legge federale
sull´assicurazione malattie (LAMal) a tenore della quale s´intendono
offrire cure ade-guate e qualitativamente elevate a costi
possibilmente contenuti. Conseguentemente una nuova struttura
tariffale - come nel caso della convenzione sulle prestazioni di
fisioterapia - che prevede praticamente la medesima offerta di
prestazioni, non può in linea di principio determinare un aumento dei
costi. Il Consiglio federale ha par-zialmente seguito le
raccomandazioni del Sorvegliante dei prezzi e ha ridotto a 94
centesimi il valore di riferimento del punto a livello svizzero.
Salari e pigioni cantonali quale base di calcolo
Per fissare il valore del punto a livello cantonale, il Consiglio
federale ora si fonda sull´indice generale cantonale dei salari e
delle pigioni, che rispecchia meglio il costo della vita e le
disparità locali. Su tale base il Consiglio federale ha calcolato un
valore del punto per prestazioni di fisioterapia pari a 89 centesimi
nel Canton Appenzello Interno e a 91 centesimi nel Canton Appenzello
Esterno.
Ricusazione della consigliera federale Metzler - Imminenti
ulteriori decisioni
La consigliera federale Ruth Metzler-Arnold, capo del Dipartimento
federale di giusti-zia e polizia (DFGP), si è ricusata e non ha preso
parte al trattamento dei quattro ri-corsi interposti dato che in
veste di membro del Governo del Canton Appenzello In-terno aveva
partecipato all´epoca alla presa di decisione in questione. In
seguito a questa prima decisione di principio sulla determinazione
del valore del punto a livello cantonale per prestazioni di
fisioterapia, il Consiglio federale nel corso dell´autunno deciderà
in merito a un ulteriore serie di ricorsi. Sono pendenti ancora 16
ricorsi pre-sentati da otto Cantoni.

Contatto:

Martine Thiévent Schlup (f), Ufficio federale di giustizia,
tel. 031 322 41 12
Niculo Wieser (d), Ufficio federale di giustizia,
tel. 031 323 02 94

Weitere Storys: Dép. fédéral de justice et police
Weitere Storys: Dép. fédéral de justice et police
  • 18.10.2000 – 14:09

    (ots) Progetto sull´efficienza: prende forma il potenziamento della

    lotta alla criminalità a livello federale Berna (ots) - Il Consiglio federale dà il verde all´attuazione del "progetto sull´efficienza" Mercoledì, il Consiglio federale ha preso atto delle modalità con le quali il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) intende realizzare il cosiddetto "progetto sull´efficienza" volto a potenziare la ...

  • 18.10.2000 – 13:13

    (ots) OLS prorogata senza modifiche fino all´entrata in vigore

    Berne (ots) - vigore dell´accordo sulla libera circolazione con l´UE Il Consiglio federale definisce la regolamentazione in materia di stranieri 2000/2001 Mercoledì il Consiglio federale ha prorogato i contingenti massimi a disposizione per la manodopera straniera. A decorrere dal 1 novembre 2000 essi saranno in vigore per un ulteriore periodo ...

  • 18.10.2000 – 10:55

    (ots) Una soluzione economicamente vantaggiosa sostituisce un sistema bab

    Berna (ots) - Una soluzione economicamente vantaggiosa sostituisce un sistema babilonico di traduzione per i brevetti europei Rinuncia alle traduzioni e procedura unificata nella regolazione delle controversie per i brevetti europei: la Conferenza Governativa degli stati firmatari della Convenzione sul Brevetto Europeo ha approvato a questo proposito, in data ...