Eidg. Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (VBS)

Nuovi comandanti SWISSCOY - Inizio dell'istruzione per il primo contingente armato Invito ai media per la visita all'istruzione SWISSCOY

    Berna (ots) - 3003 Berna, 12 agosto 2002

Informazione per i media

Nuovi comandanti SWISSCOY - Inizio dell'istruzione per il primo contingente armato

  Il capo dello Stato maggiore generale, comandante di corpo Hans- Ulrich Scherrer, ha nominato i nuovi comandanti del 7° contingente   SWISSCOY. Si tratta del tenente colonnello SMG Sylvain Curtenaz e   del maggiore SMG Peter Stephani. Questo contingente presterà il   proprio impiego armato per garantire la propria sicurezza personale   conformemente alla decisione presa dal Parlamento lo scorso mese di   dicembre. Il grosso del nuovo contingente ha iniziato oggi sulla   piazza d'armi di Bière (VD) l'istruzione della durata di sette   settimane, in vista dell'impiego in Kosovo.

  A partire dall'inizio di ottobre, Il ten col SMG Sylvain Curtenaz   sarà il nuovo comandante del contingente (comandante nazionale) dei   militari svizzeri in Kosovo e Macedonia. Il ginevrino 39enne ha   conseguito il titolo di lic. phil. all'Università di Friborgo e sino alla fine del 2001 era attivo presso la Sezione del Partenariato per  la Pace allo Stato maggiore generale. È ufficiale di professione e  comandante del battaglione fucilieri di montagna 16.

  Il magg SMG Peter Stephani presta il suo servizio di milizia nella   divisione di campagna 8 e continuerà a rivestire sino alla fine   dell'anno la funzione di comandante della compagnia di fucilieri   meccanizzati II/42. Il solettese 38enne, di professione consulente   in comunicazioni, svolgeva la funzione di Manager Public Affairs &   Communications presso un importante gruppo attivo nel campo delle   bibite ed era membro della direzione. Il magg SMG Stephani sarà   responsabile della compagnia di servizio SWISSCOY vera e propria.

  Complessivamente 178 militari, di cui 8 donne, hanno iniziato   l'istruzione. 26 militari già attivi nel 6° contingente hanno   prolungato il loro impiego di sei mesi.

  Il 7° contingente adempierà il proprio compito conformemente alla   decisione presa dal Parlamento: l'intero contingente è equipaggiato   con pistola e fucile d'assalto al fine di garantire la protezione   personale. La sezione di sicurezza, quale elemento supplementare,   equipaggiata con cinque carri armati granatieri ruotati del tipo   Piranha, svolge compiti di sicurezza come per esempio la guardia al   camp, pattuglie, posti di controllo e protezione di convogli.   Inoltre la SWISSCOY metterà a disposizione della Brigata   multinazionale Sud della Kosovo Force (KFOR) un elicottero del tipo   Super Puma delle Forze aeree svizzere per effettuare trasporti.   Rimane invariato il compito logistico di base, ovvero i trasporti,   la preparazione dell'acqua, l'approvvigionamento di carburanti   nonché i lavori di genio civile e il mantenimento   dell'infrastruttura a favore del contingente austriaco (AUCON).

  Per motivi organizzativi i media interessati hanno la possibilità di assistere all'istruzione della SWISSCOY esclusivamente il 16   settembre 2002 (vedi invito allegato).

Per ulteriori informazioni: Adrian Baumgartner Incaricato dell'informazione Divisione delle operazioni per il mantenimento della pace Stato maggiore generale Tf 031 324 49 70


  Indicazione per le redazioni:         le fotografie del comandante del  
contingente e del comandante di compagnia sono ottenibili presso  
Reuters e Keystone.

I N V I T O

Invito ai media per la visita all'istruzione SWISSCOY

Data: lunedì 16 settembre 2002, a partire dalle 0945 all'entrata della caserma di Drognens (segnalazione)

Programma: 10.20 Saluto

10.30 Breve introduzione all'esercizio d'impiego

10.45 Visita nel terreno


  11.00                Esercizio d'impiego combinato con  specialisti delle
costruzioni, la sezione di sicurezza e  l'elicottero Super Puma.
Opportunità di fare interviste e scattare  fotografie.

12.30 Rientro alla caserma di Drognens, fine della manifestazione

12.45 Spostamento verso la stazione di Romont


  Osservazioni:        alle 10.10 un bus navetta garantirà il trasporto
tra  la stazione di Romont e la caserma di Drognens.         I
trasporti a partire dalla caserma di Drognens vengono  effettuati
esclusivamente con veicoli dell'esercito.

Cedola d'iscrizione (al più tardi entro il 5 settembre 2002 via fax 031 324 60 60 all'att. del signor A. Baumgartner)

  Cognome/Nome:   ...................................................... ...........................................

  Media:   ............................................................. ....................................................

  Tel/natel:   ......................................................... ....................................................

  E- mail:   .............................................................. ...................................................

  Viaggio con le FFS fino alla stazione di Romont e utilizzo il bus navetta (partenza alle  10.10):   ........................................................

DIPARTIMENTO FEDERALE DELLA DIFESA, DELLA PROTEZIONE DELLA POPOLAZIONE E DELLO SPORT



Plus de communiques: Eidg. Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (VBS)

Ces informations peuvent également vous intéresser: