Eidg. Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (VBS)

Nouveaux commandants pour la SWISSCOY - Début de l'instruction du premier contingent armé Invitation aux médias à assister à l'instruction de la SWISSCOY

    Berne (ots) - 3003 Berne, le 12 août 2002

Information aux médias

Nouveaux commandants pour la SWISSCOY - Début de l'instruction du premier contingent armé

  Le chef de l'Etat-major général, le commandant de corps Hans-Ulrich   Scherrer, a nommé le lieutenant-colonel EMG Sylvain Curtenaz et le   major EMG Peter Stephani aux postes de commandants du 7e contingent   de la SWISSCOY. Conformément à la décision du Parlement de décembre   dernier, ce contingent sera armé pour sa propre défense. Le gros du   nouveau contingent a commencé aujourd'hui sur la place d'armes de   Bière (VD) la formation de 7 semaines dans l'optique de son   engagement au Kosovo .

  Dès le début octobre, le lt col EMG Sylvain Curtenaz sera le nouveau commandant de contingent (commandant en chef national) des   militaires suisses au Kosovo et en Macédoine. Ce Genevois de 39 ans   a terminé ses études de lettres à l'Université de Fribourg et a   travaillé jusqu'à la fin 2001 au sein de la Section du Partenariat   pour la paix (PpP) à l'Etat-major général. Au niveau militaire, cet   officier de carrière est commandant du bataillon fribourgeois de   fusiliers de montagne 16.

  Le maj EMG Peter Stephani accomplit son service dans la milice au   sein de la division de campagne 8 et officie encore jusqu'à la fin   de l'année comme commandant de la compagnie de fusiliers mécanisés   II/42. Ce conseiller en communication soleurois de 38 ans   travaillait en dernier lieu dans une grande société de boissons en   qualité de que Manager Public Affairs & Communications et était   membre du comité de direction. Le maj EMG Stephani est responsable   de la compagnie de service de la SWISSCOY proprement dite.

  Au total 178 militaires, dont 8 femmes, ont débuté cette   instruction. Au sein du 6e contingent de la SWISSCOY, 26 personnes   ont prolongé leur engagement de six mois.

  Le 7e contingent va effectuer sa mission selon la décision du   Parlement : pour sa propre protection, tout le contingent sera armé   de pistolets et de fusils d'assaut. La section dite de sûreté,   équipée de 5 chars de grenadiers à roues de type Piranha, assure   quant à elle des tâches de sûreté telles que la surveillance du   camp, les patrouilles, les postes de contrôle et la protection de   convois. La SWISSCOY met à la disposition de la Brigade   multinationale sud de la force internationale de sécurité au Kosovo   (KFOR) un hélicoptère de type Super Puma des Forces aériennes   suisses. La mission logistique de base, à savoir le transport, la   préparation d'eau potable, la livraison de carburant ainsi que les   travaux de génie civil et d'entretien des infrastructures au profit   du contingent autrichien (AUCON), reste inchangée.

  Pour des raisons d'organisation les médias intéressés ont la   possibilité d'assister à l'instruction de la SWISSCOY exclusivement   le 16 septembre (voir l'invitation ci-jointe).

Pour contact : Adrian Baumgartner Délégué à information Division des opérations en faveur du maintien de la paix Etat-major général Tél. 031 324 49 70


  Note pour les rédactions:         Des photos du contingent et des  
commandants de compagnie sont disponibles auprès des agences Reuter  
et Keystone.

I N V I T A T I O N

Invitation aux médias   à assister à l'instruction de la SWISSCOY

Date: Lundi 16 septembre, dès 09h45 à l'entrée de la caserne de Drognens (signalisation)

Programme prévu: 10h20 Salutations

10h30 Brève introduction à l'exercice d'engagement  

10h45 Transport sur le terrain


          11h00         Exercice d'engagement combiné avec des                  
spécialistes de la construction, la section de  sûreté                  et
un hélicoptère Super Puma, possibilité de faire                  des
interviews et des photos individuelles.

12h30 Retour à la caserne de Drognens, fin de la manifestation

12h45 Retour à la gare de Romont


  Remarques :        A 10h10 une navette assure le transport de la gare  
de Romont à la caserne de Drognens.         Les transports à partir de
la caserne de Drognens  s'effectueront exclusivement avec des
véhicules de l'armée.

Talon d'inscription (à renvoyer par fax au 031 324 60 60 d'ici au 5 septembre 2002 au plus tard, à l'attention de Monsieur A. Baumgartner)

  Prénom /  Nom :   .............................................................. .....................................

  Média :   ............................................................ ....................................................

  Tél /  Natel :   ............................................................ ..............................................

  E- mail :   ............................................................. ....................................................

  Je prends le train jusqu'à Romont et  prendrai la navette (départ  
10h10):          .......................................

DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DE LA DÉFENSE, DE LA PROTECTION DE LA POPULATION ET DES SPORTS



Plus de communiques: Eidg. Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (VBS)

Ces informations peuvent également vous intéresser: